dichter bij de bijbel

In 2004 verscheen de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV); een interconfessionele Bijbelvertaling in het Nederlands, uitgegeven door het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap en de Katholieke Bijbelstichting.

De Protestantse Gemeente Bethelkerk-Loosduinen had rondom het verschijnen van deze Nieuwe Bijbelvertaling een manifestatie georganiseerd: 'Dichter bij de Bijbel'. in het kader daarvan was een poëziewedstrijd en verhalenwedstrijd uitgeschreven.

Het gedicht dat ik ingestuurd had werd in maart 2005 bekroond met de eerste prijs: een luxe editie van de Nieuwe Bijbelvertaling en 'eeuwige roem'.

De jury bestaande uit Oeke Kruithof,  Willem van der Meiden en Henk Lemckert concludeerden 'dat hier een dichteres aan het woord is die recht vanuit het hart reflecteert'.

De luxe editie van de Bijbel is een uitgave in de Gouden Reeks die de Bijbel presenteert als literaire tekst, zonder de kenmerken die normaal gesproken een Bijbel typeren. Naast het Oude en Nieuwe Testament omvat deze uitgave alle deuterocanonieke (bij de protestanten apocriefe) boeken. Bovendien zijn alle 241 illustraties van Gustave Doré opgenomen. 

Maak een gratis website.